Easy-track RB1460 Bedienungsanleitung Seite 6

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 8
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 5
#8 x 2" screw
#6 x
1
/
2"
zinc screws
Toggle bolt
Measure remaining track and cut if necessary.
Repeat steps 4–9. Cut track to correct length with
a hacksaw, if necessary.
Mide el riel restante y córtalo si es necesario. Repite
los pasos del 4 a 9. Corta el riel al largo correcto con
una sierra para metales, si es necesario.
Mesurez la traverse restante et coupez si nécessaire.
Répétez les étapes 4 à 9. Coupez la traverse avec
une scie à métaux pour ajuster la longueur, au besoin.
Rotate track back into position. Bolt and screw track to wall
using #8 x 50mm screw and toggle bolts if needed. Insure
the track is level when attaching it to the wall.
Gira el riel hasta quedar en su lugar. Atornilla el riel a la
pared hasta quedar al ras; utiliza tornillos #8 x 50mm y
pernos acodados, si es necesario. Asegúrate de que
el riel esté nivelado cuando lo montes en la pared.
Faites pivoter la traverse pour la remettre en position
normale. Vissez la traverse au mur jusqu’à ce qu’elle y
soit parfaitement fixée, à l’aide de vis nº 8 x 50mm et de
boulons à ailettes, le cas échéant. Assurez-vous que
la traverse est au niveau lors de sa fixation au mur.
Install toggle channels.
Instala los canales para los vástagos.
Installez les chevilles.
sTePs • PAsos • ÉTAPes
Insert toggle into wall.
Inserta el vástago en la pared.
Enfoncez la cheville dans le mur.
Slide plastic straps until they align with
each other.
Desliza las abrazaderas plásticas hasta
quedar alineadas entre sí.
Faites glisser les attaches en plastique
jusqu’à ce qu’elles soient alignées.
Slide plastic ring along straps until
flange of ring is flush against wall.
Desliza los anillos plásticos por las
abrazaderas hasta que la brida del
anillo quede al ras de la pared.
Faites glisser l’anneau en plastique le
long des attaches jusqu’à ce que le
rebord de l’anneau soit parfaitement
appuyé contre le mur.
Bend plastic straps back and forth until
they snap off, leaving plastic ring in
place.
Dobla las abrazaderas plásticas de
un lado a otro hasta que separen por
completo y los anillos queden fijos en
su lugar.
Pliez les attaches en plastique vers
l’avant et l’arrière jusqu’à ce qu’elles
se détachent, laissant l’anneau en
plastique en place.
9
10
#8 x 2" screw
#6 x
1
/
2"
zinc screws
Toggle bolt
Use hacksaw to cut track
Utiliza una sierra para
metales a la hora de cortar.
Utilisez une scie à métaux
pour couper.
8
toggle bolts with screws
pernos acodados con tornillos
boulons à ailettes avec vis
#8 x 50mm screw
#8 x 50mm tornillos
#8 x 50mm vis
Seitenansicht 5
1 2 3 4 5 6 7 8

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare